“Ayer me encontré con su hermano de usted”
La frase que nos sirve de título en esta oportunidad es bastante común entre los hablantes del español peruano. A partir de ella podemos preguntarnos: […]
Por Lady Olivares | 21/03/2012 | 11 comentariosDé con tilde
La forma conjugada del verbo dar siempre se escribe con tilde: Por favor, dé este sobre a Rosa; Mamá, dé gracias porque llegué sano y […]
Por Castellano Actual | 20/03/2012 | 23 comentariosDe playas y bungalós
Poder disfrutar en este verano de un día en la playa o de una estadía relajante en algún bungaló se convierte en uno de los […]
Por Inés Arteaga Campos | 20/03/2012 | Sin comentariosLa coma en los vocativos
El vocativo es aquella palabra (nombre o sustantivo o la que hace sus veces) que suele ir aislada por medio de la coma: Has de […]
Por Castellano Actual | 19/03/2012 | 37 comentarios¡“Cachimbo”, cuidado con la “bica” y la “trica”!
Los universitarios regresaron a las aulas. Los recién ingresantes fueron identificados rápidamente, por los de años superiores, como los “cachimbos”. Por los pasillos, unos decían […]
Por Susana Terrones Juárez | 19/03/2012 | 2 comentarios¿El azúcar rubio o la azúcar blanca?
Ambas expresiones son correctas. Los adjetivos rubio y blanca concuerdan en género y número con el azúcar y la azúcar, respectivamente. Dado que azúcar es […]
Por Castellano Actual | 18/03/2012 | Sin comentariosPuntos suspensivos
Los llamados puntos suspensivos son tres y nada más que tres (…). Reciben precisamente este nombre porque entre sus principales usos está el de dejar […]
Por Castellano Actual | 17/03/2012 | Un comentarioEs idiosincrasia
La idiosincrasia es la manera de ser propia y distinta de una persona o de una colectividad. Muchos creen que en esta palabra aparece el […]
Por Castellano Actual | 16/03/2012 | Un comentarioLa magia está en los detalles
La bebida del Perú. El sabor de la creatividad. Querías más, Claro que tienes más. Renuévate. A más de uno le resultarán familiares estos eslóganes […]
Por Silvia Viera Morán | 16/03/2012 | Sin comentariosCónyuge y no cónyugue
A la persona unida a otra en matrimonio se le llama cónyuge, pronunciada [kónyuje] y no “cónyugue”. El error que se comete suele darse en […]
Por Castellano Actual | 15/03/2012 | 18 comentarios
