Archivo por etiquetas: anglicismos
Internet y su impacto en el español
El Día Mundial de Internet, llamado también Día de las Telecomunicaciones y de la Sociedad de la Información, se celebra mundialmente cada 17 de mayo. […]
Por Lady Olivares | 17/05/2023 | Sin comentarioshacer sentido
Se trata de un calco del inglés to make sense que es fácilmente reemplazable por tener sentido o por cualquier otra construcción en castellano que, […]
Por Castellano Actual | 20/04/2023 | Sin comentarios¿hashtag o etiqueta?
Se pueden usar indistintamente ambos términos. Aluden a la palabra o palabras precedidas, sin espacio, por el símbolo de la almohadilla (#), cuya función es […]
Por Castellano Actual | 27/03/2023 | Un comentariowebinario y no *webinar
Webinario es un neologismo agregado al DLE (2021, v.23.5) como término equivalente a ‘seminario web’. Se trata de una adaptación del inglés webinar cuyo uso […]
Por Castellano Actual | 03/02/2022 | Sin comentariosserendipia
Es una palabra que se ha registrado en el diccionario académico hace relativamente poco. Es una adaptación del inglés serendipity que, según se lee en el DLE (2014, v. 23.4), proviene […]
Por Castellano Actual | 16/12/2021 | Un comentariopremier
Aunque la norma académica lo considerada un extranjerismo superfluo, lo cierto es que en Perú esta es la forma preferida por lo medios para referirse […]
Por Castellano Actual | 23/11/2021 | Sin comentarios¿sanitizar?
Aunque se ha difundido mucho, se recomienda evitar el verbo sanitizar, del inglés sanitize, y sus derivados (sanitizado/sanitizante/sanitización). Según el «Observatorio de palabras» de la Real Academia de la Lengua, es más […]
Por Castellano Actual | 08/11/2021 | Sin comentariospalé mejor que pallet
La distribución de las mercancías y su almacenamiento a gran escala han requerido de una normalización de la unidad de carga básica, mediante una plataforma […]
Por Castellano Actual | 28/09/2021 | Sin comentarios¿Paisajes escénicos?
Hace ya unos años hacíamos un comentario sobre una reciente acepción de icónico no recogida todavía por el diccionario, palabra que se ha extendido rápidamente […]
Por Carlos Arrizabalaga | 26/08/2021 | Sin comentariosLink / enlace o vínculo
La palabra link es un préstamo anglosajón que, como leemos en el Diccionario Panhispánico de dudas (2005), significa, ‘conexión que se establece entre dos elementos de un hipertexto’. En […]
Por Castellano Actual | 30/04/2021 | 14 comentarios