Duda resuelta: subordinadas y tiempos verbales

Por , publicado el 6 de noviembre de 2015

dudas

Pregunta de un lector:

Hola,

Quisiera saber si la oración ‘Quisiera que ella lo hiciera’ está correcta. Aparece como parte de un examen diagnóstico con vistas a la certificación de maestro de español de kindergarten hasta duodécimo grado para el estado de la Florida en USA. La pregunta de la que forma parte está estructurada como una pregunta de varias opciones (multiple choice question) que son muy frecuentes aquí en los Estados Unidos para cualquier tipo de examen. Y el enunciado general para esta y otras preguntas lo que persigue es escoger la regla que explique si está correcta o no, la oración dada en cada caso.

Según las respuestas, que aparecen al final, la oración ‘Quisiera que ella lo hiciera’ está correcta porque -y cito literalmente (en inglés)- “The imperfect subjunctive is used following a past subjunctive”, lo que yo traduciría así: el imperfecto de subjuntivo se usa seguido de un tiempo pasado también en subjuntivo. La regla incluso puede existir pero lo cierto es que en buen español tengo entendido que no se dice así, o sea, del modo en que está dicho en la oración de marras.

Espero sus comentarios. Muchas gracias.

Respuesta de Castellano Actual:

Estimada Lilliane:

La respuesta señalada en el test es correcta. La oración Quisiera que ella lo hiciera expresa un deseo (algo que se desea como posible), mediante el verbo querer en pretérito imperfecto de subjuntivo que es el que refiere al deseo. Esta forma determina el modo subjuntivo del núcleo verbal de la oración subordinada, introducida por la conjunción subordinante que: hiciera. La oración subordinada, por tanto, debe ir en subjuntivo: Quisiera que ella lo hiciera o Quisiera que ella lo haga, pero no en formas de indicativo, así son construcciones incorrectas: Quisiera que ella lo hace, Quisiera que ella lo hacía, Quisiera que ella lo hará.

Saludos cordiales,

Castellano Actual

4 comentarios

  • Alberto Landaveri dice:

    Estoy de acuerdo con la parte que dice que la formulación de un deseo llama al uso del subjuntivo en la cláusula después de “que”. Sin embargo, tenemos que tener en cuenta la concordancia de los tiempos verbales:
    1. Quiero que ella lo haga ( presente de indicativo = presente de subjuntivo)
    2. Quise que ella lo hiciera ( pretérito de indicativo = imperfecto de subjuntivo)
    3. Quería que ella lo hiciera ( imperfecto de indicativo = imperfecto de subjuntivo)
    Mi pregunta es qué justifica que, en el ejemplo “Quisiera que ella lo hiciera”, los dos verbos estén en el modo subjuntivo.
    Gracias por su atención

  • Gisèle Iovine dice:

    Aunque esta correlación verbal sea aceptada, creo que es más correcta la construcción con condicional (antiguo modo Potencial): “Querría que ella lo hiciera”. Otro ejemplo aclarará lo que digo porque esta construcción pareciera ser aceptada casi exclusivamente para el verbo “querer”. Pero en el ejemplo siguiente no hay posibilidad de equivalencia entre las dos construcciones: “Me gustaría que ella lo hiciera”, forma que creo la correcta, y “*Me gustara que ella lo hiciera”, forma que considero incorrecta.

  • Castellano Actual dice:

    Estimado Alberto:
    El uso del elemento que es solo uno de los mecanismos gramaticales que inducen a que el verbo subordinado tenga uno u otro modo verbal, como es el caso de su consulta. Ahora bien, hace falta explicar que en todos ellos se trata de oraciones compuestas con una subordinada sustantiva, factor determinante en la selección de la conjugación verbal.
    Partiendo de la idea de que las oraciones subordinadas ponen en relación dos ideas, donde la segunda depende de la primera, la elección de uno u otro modo verbal en la subordinada depende del modo y tiempo de la principal. Así, pues, no es posible alternar Quiero que ella lo haga con Quiero que ella lo hiciera (este uso es incorrecto) y tampoco Quisiera que ella lo hiciera con Quisiera que ella lo hace (este uso es incorrecto). Sí es posible, en cambio, alternar tres formas verbales en Quise /Quería/Quisiera que ella lo hiciera, pues las tres (quise, quería y quisiera) manifiestan la idea como posible. Estos modos, como explica la Nueva gramática de la lengua española (2009), son modos subjuntivos dependientes y obligatorios.
    Saludos cordiales,
    Castellano Actual

  • Maria dice:

    Las oracion NO CREO PORQUE SOY MU DESCONFIADA es de oraciones subordinada
    Es de conjugaciones propocisiones o relatos

Deja un comentario

×