remake

Remake es un extranjerismo proveniente del inglés que se recoge en el DLE (2021, v.23.5) como sustantivo masculino con el significado de ‘adaptación o nueva […]

Por | 25/01/2022 | Sin comentarios

flurona

  Se usa el término flurona para designar ‘la infección simultánea de gripe y covid-19’. Es un acrónimo que resulta de los acortamientos coloquiales flu […]

Por | 18/01/2022 | Sin comentarios

cubrebocas

Cubrebocas (o cubreboca) es un sustantivo compuesto de tipo verbonominal (verbo más sustantivo) que se escribe en una sola palabra. Está registrado en el Diccionario […]

Por | 13/01/2022 | Un comentario

serendipia

  Es una palabra que se ha registrado en el diccionario  académico hace relativamente poco. Es una adaptación del inglés serendipity que, según se lee en el DLE (2014, v. 23.4), proviene […]

Por | 16/12/2021 | Un comentario

¿impreso o imprimido? 

El verbo imprimir posee dos participios: uno regular –imprimido– y otro irregular –impreso–. Por tanto, ambos pueden utilizarse indistintamente: El libro fue imprimido/impreso el año pasado. Sin embargo, cuando se […]

Por | 14/12/2021 | Un comentario

¿halar o jalar? 

Tanto halar como jalar se encuentran registradas en el Diccionario de la lengua española (2014) en su acepción de ‘Tirar de un cabo’ o ‘Tirar de algo o de alguien’. En […]

Por | 09/12/2021 | Sin comentarios

¿agito o ajito? 

Las palabras agito y ajito son palabras homófonas; es decir, se pronuncian exactamente igual, pero tienen significados diferentes. Así, agito corresponde a la primera persona singular del verbo agitar, que significa ‘mover de un lado […]

Por | 07/12/2021 | 2 comentarios
Página 10 de 118« Primera...89101112...203040...Última »
×