“Estoy afónico o estoy disfónico”

Por , publicado el 9 de diciembre de 2013

afonico_disfonico

Actualmente, con el inusual clima no es raro que hayamos adquirido una afección respiratoria. Por lo general, esta enfermedad produce una inflamación en las cuerdas vocales con lo cual perdemos total o parcialmente la voz. Ante dicha circunstancia, ¿cómo nos expresamos: Estoy afónico o Estoy disfónico?

A la afonía normalmente se le conoce como “ronquera”. Pero, ¿es lo mismo estar “ronco” que estar afónico? Intentemos explicar brevemente cuatro conceptos: afonía, afónico, disfonía y disfónico, según la RAE.

Los prefijos -a y -dis son prefijos negativos o de privación. Denotan una propiedad contraria a otra (como en “anormal”); ausencia de algo (como en “analfabeto”), o inversión de una acción (como en “disgustar”). El prefijo -dis, además, denota anomalía o dificultad y por esto permite formar términos médicos, como por ejemplo: “dislexia” (dificultad en el aprendizaje de la lectura), “disartria” (dificultad para la articulación de las palabras), “disnea” (dificultad de respirar), etc.

Según el DRAE (2001), la afonía es la ‘falta de voz’, es decir, la incapacidad de hablar. La disfonía, en cambio, es ‘el trastorno cualitativo o cuantitativo de la fonación por causas orgánicas o funcionales’. Por lo tanto, entendemos que una persona que sufre afonía no puede hablar y, de otro lado, una que padece disfonía tiene solamente una alteración en la voz, es decir, puede hablar pero con dificultad; esto último es lo que comúnmente conocemos como ronquera.

La palabra afónico, según el DRAE (2001), significa ‘falto de voz o de sonido’ y resulta muy lógico decirle a alguien que perdió la voz temporalmente debido a alguna inflamación “estás afónico”.

La palabra disfónico no está aún registrada en el Diccionario de la RAE ni en el Diccionario panhispánico de dudas. No aparece, es decir, no ha sido oficialmente incorporada al léxico español. Al respecto pueden surgir dos preguntas: ¿no existe esta palabra? y ¿su uso es incorrecto?

Definitivamente no todas las palabras de un idioma están registradas en los diccionarios, esta labor sería literalmente imposible. Probablemente algunos opinan que para que una palabra exista solo son necesarios un hablante y un oyente que se entiendan con ella (Ricardo Soca). Por otro lado, no diremos que su uso es incorrecto pues disfónico se ha formado con un prefijo y una base existentes en el idioma.

Sabiendo que los hablantes utilizamos recursos variados para crear palabras y después de esta simple explicación, usted puede optar por decir Estás disfónico o simplemente Sufres una disfonía.

Fabiola Bereche Álvarez
Universidad de Piura

47 comentarios

  • Carlos A. Gainza dice:

    Larga, aunque buena, la explicación y diferencias desde el punto de vista gramatical de disfónico y afónico.

    Por ahí leo una explicación más médica que gramatical:

    “Disfonía es el nombre que recibe todo trastorno de la voz cuando se altera la calidad de ésta en cualquier grado exceptuando el total, en cuyo caso se denomina afonía.”

    Si de le la palabra afonía, registrada en el DRAE, deriva afónico (o al revés), ya es hora que la RAE registre disfónico como derivado de disfonía que sí está registrada en el DRAE.

    Del sufijo “fónico” hay: eufónico, sinfónico, cacofónico, polifónico …hasta dodecafónico.

  • norka dice:

    Gracias por la explicación me ha sido de mucha utilidad, en estos momentos me encuentro disfónica.

  • Karol Ramos dice:

    excelente explicacion…….. gracias!

  • jflores dice:

    Excelente explicación me es de gran utilidad….gracias x ilustrarme

  • GLENYS MEJIA dice:

    muy clara la explicación… ahora estoy mucho mas convencida de que estaba en lo correcto.
    saludo.

  • larry andersson dice:

    Muy inteligente la respuesta y la explicación les agradezco ya quedó totalmente convencido que me encuentro disfonico.

  • morales dice:

    He entendido perfectamente la explicación gramatical, sin embargo sigo con una importante duda: En diciembre de 2013 me operaron del pulmón izquierdo. Me quitaron uso ganglios y con ello tuvieron que quitar el nervio recurrente de la laringe izquierda, por lo que una cuerda vocal
    está paralizada. Hablo, pero muy bajito y sin ronquera. En principio, no tiene solución médica, salvo con cirugía y ni siquiera el otorrino sabe si podría aumentar el volumen de voz. Que tengo AFONIA o DISFONIA…?

  • Ferdinand dice:

    Resulta extraño que la RAE no haya reconocido una palabra para referirse a una situación tan común como es la disfonia. Desde pequeño he oído y usado la palabra afónico para la ronquera. Aunque como médico, y estudioso de la etimología de los términos médicos, puedo aceptar la explicación aquí brindada por Castellano Actual. No obstante, pienso que a falta de la aceptación oficial del término disfonico, y ya que la mayoría de las personas consideran sinónimos afonía y ronquera, pues aceptémoslo. También he pensado que la raíz “fonos” es “sonido”, no “voz”, así que afonía podría significar ausencia de sonido comprensible, aunque haya algún rastro de voz.

  • Maria dice:

    Muchas gracias, ahora estoy Disfónica y cuando lo diga, lo diré segura de que me estoy expresando bien, ya lo sabia, pero al escuchar a tantas personas entre ellas personas con cierto nivel de estudio , incluso mas alto que el mío a veces pensaba que la que estaba en el error era yo, suele pasar, no?. Escuchar a muchas personas diciendo algo mal, y tu lo dices bien y entrarte la duda de que eres tu quien lo dices mal, pero ya con esta explicación me ha quedado claro.
    Un saludo.

  • Guañaño dice:

    Le faltó “disney” (dificultad de imaginar)

  • Amanda dice:

    El concepto esta excelente
    Seguro nos será útil.
    Gracias

  • elizabeth dice:

    gracias por la explicacion,siempre se aprende algo nuevo busando su verdadero significado de las palabras,yo utilice la palabra disfonico para expresar la ausencia total de la voz

  • REY ZkAN dice:

    Tu no eres afonica porque no quedaste muda y si no tienes ronquera tampoco estas disfonica. Entonces, tu caso es una muy particular que yo lo llamaria AFODIFONICO osea las dos condiciones juntas y muerto el perro.

  • verito verito dice:

    Mil gracias. Tenia la duda. Ya quedo clara. Estoy disfónica .. Anota lo digo con mas seguridad y base para explicarlo. Saludos a todos!

  • verito verito dice:

    Ahora lo digo con mas seguridad… Quise escribir

  • Carlos Felipe Hernández Villarreal dice:

    Comulgo con el concepto que expresa Carlos A. Gainza, (9 diciembre, 2013 a las 1:05 pm).
    A título de complemento, agrego que en el léxico usado por los médicos y las disciplinas que involucran a la medicina en general, el prefijo « dis » implica « alteración » o « anomalía ». Aún dentro de este gremio es motivo de discusión el uso adecuado en la formación de vocablos que, como bien se ha establecido, no se incluyen en los diccionarios. Como ejemplo de lo anterior, para algunos existe sinonimia entre « disfagia » y « odinofagia », « disuria » y « odinuria » (términos relacionados con las acciones de tragar y de orinar, respectivamente). Apegándonos estrictamente a la semántica, el prefijo « dis » conlleva un significado más general que su contraparte en los ejemplos, esto es, « odino » se limita a señalar dolor durante sendas acciones, lo cual no es óbice para que sean incluidos como « disfunciones » y, por tanto, graviten en la condición de referencia, si bien me explico.
    Gracias.
    Ω

  • Adrian dice:

    Bueno yo pinso que estan queriendo meterle medicina al españaol, puesto que afonia es un termino medico, afonico esta formado por el prefijo a y el termino fonico, el cual significa relacionado con la voz o el sonido. Asi que se debe hacer claridad entre terminologi medica y yeinologia comun.

  • Adrian dice:

    Perdon “terminologia comun”

  • Jaxira dice:

    ¿Puedo decir: Estoy un poco afónico?

  • Miami Baiz dice:

    ¡Esto es un error! Se requiere un solo criterio definitivo en el español y este lo es el diccionario de la RAE.

    Puede que sea hora, PERO, mientras tanto, decir “estoy disfónico” no es correcto ya que no es una palabra oficial.

    Hacer una petición a la RAE y luego, cuando sea efectiva, será efectiva y no antes.

    Es hora que legalicen las drogas, por ejemplo, pero hasta que eso suceda donde vives, serán ilegales.

  • sara lucas dice:

    en definitiva creo que esta bien usar los dos según el caso y la explicacion de Carlos Gainza, los dos terminos o los dos prefijos se emplean en casos diferentes pero en muchos significa lo mismo, el prefijo -a- es no tener o ser como -ómorfo- (hermoso) y -ámorfo- (feo o falto de hermosura) en griego, el prefijo dis proviene de den en griego que significa una negación, no ser, no tener o carecer como -den katalavaíno- (no entiendo), yo uso los dos prefijos esten o no aprobados por la real academia española, me guío por el sentido común y por la raiz de los idiomas latinos que es el griego.

  • rodrigo cano dice:

    No todos puede tener esta voz pero me pregunto como canserbero tenia

  • Anónimo dice:

    rodrigo cano , te quedaste afónico o mejor agráfico y no terminaste de opinar y nos dejas la duda con lo de “canserbero”.

  • Anónimo dice:

    Jaxira dice el 11 enero, 2017 a las 12:14 pm, ¿Puedo decir: Estoy un poco afónico?

    De poderlo decir, nadie te lo prohíbe, De todo lo que hoy he leído deduzco que hay, lo menos, dos respuestas:
    1 La académica, formal y con todas las reglas de la RAE, y
    2 La coloquial, familiar, médica o como la quieras llamar.

    En el primer caso, no puedes decir “estoy afónico” porque “afónico” es sin voz. Decir medio afónico seria como decir “media embarazada”, se está o no. Claro entendiendo que cuando dices “decir” es hablar, si no se tendría que decir “escribir”.

    E el segundo caso, que nos es familiar, nadie lo critica y es generalmente aceptado, sí se puede estar y decir afónico. Es como decir ronco o gangoso que se entiende y tampoco nadie lo critica. Incluso es aceptado decir “medio afónico”, a menos que estés “totalmente afónico” esto es mudo.

  • Emilia Isabel González dice:

    Excelente la explicación de lo.que es afonico y disfonico, yo en este momento estoy afonica que es muy distinto. Xq casi no puedo hablar muy buena y aparte la.disfonia no está el.el.diccionario de la Real Academia española!!

  • Amelia dice:

    Creo que si siguen queriendo inventar palabras la infinidad de las mismas no llegarian a conocerse. Impecable, me alcanzo con entender el primer informe. Pues sino entramos a una discusion de mas inventos de palabras incomprensibles. Perfecto!!. Afonico- Disfonico.

  • pedro h. ramirez dice:

    mil gracias, fabiola por ese gran aporte, desconocía la diferencia. genial.

  • Anónimo dice:

    Si en nuestro medio dijera que hoy estoy medio afónico, de modo que me abstengo de opinar hasta que se me aclare la voz. Nadie, o solo algún purista, dudará de lo que me pasa.
    Pro, si dijera, estoy medio disfónico, de mí dirían, “…y a este qué le pasó”.

  • Enda Hynes dice:

    Afónico se denomina aquél que no tiene voz, no puede emitir sonidos, por una dolencia en la garganta por ejemplo.
    El disfónico puede emitir sonido con dificultad y con ciertas alteraciones.

  • Anónimo dice:

    Enda, tienes toda la razón, pero hazle entender eso a inmensa mayoría. Que “afónico” no es mudo y se entiende como una pasajera dificultad al emitir la voz. Inmensa mayoría que no conoce o no les es familiar “disfonía”, término casi privativo a los informes médicos.

  • Liliana dice:

    Yo estoy con una infección en la garganta ya casi no puedo hablar y lo hago con dificultad.. sería afónico o disfónico?? Ya me confundo

  • Anónimo dice:

    Liliana, con lo que dices que te pasa, es que tienes una severa amigdalitis, que debieras tratarla de una vez. Mientras, has gárgaras de té negro bien cargado y bastante limón.
    Después, una vez curada, revisa si estuviste afónica, disfónica o “sin fonica”.

  • Santiago RM dice:

    Mejor haz gárgaras.

  • Anónimo dice:

    Sí, me equivoqué.Mejor que se las haga.

  • Christian dice:

    Esta publicacion es vieja, la RAE al menos ahora si la tiene aceptada como palabra.

    http://dle.rae.es/srv/search?m=30&w=disfon%C3%ADa

  • Enrique Bazi dice:

    ¿Cómo es posible que escriban que disfónico es una palabra válida? Si no respetamos el diccionario ya cualquiera puede decir de cualquier palabra “es que la RAE no lo ha registrado, es imposible que registren todas las palabras, pero (racionalizo que) debe hacerlo, luego es palabra válida” y eso es absurdo. La raya debe estar trazada en algún sitio y en caso de nuestro idioma, la última palabra la tiene el diccionario de la RAE, siempre.

    Ya casi legalizan la droga y muchos ya las usan.. ¿Entonces ahora es legal o aún no?

    Ya casi quitan la regla del fuera de lugar en el fútbol, entonces eso no fue fuera de lugar. Es correcto?

    Cuando la quiten ya no vale y cuando la pongan ya estará puesta pero antes no, no importa cuánto racionalicen.

  • Mario dice:

    Todo esto se resume en que en todo queremos encontrar una VERDAD ABSOLUTA cuando si nos ponemos a pensar esta es RELATIVA en todo.

  • Julio Cesar dice:

    Excelente!

  • Matías dice:

    EXCELENTE!!

  • Isabella dice:

    Entonces estoy disfonica aunque no aparezca en la RAE. Estoy en lo correcto?

  • Esperanza dice:

    La afonía y disfonía son afecciones con marcadas diferencias que se producen en las cuerdas vocales, una parte de la laringe ubicada en la garganta. Cuando las cuerdas vocales resultan inflamadas o infectadas, se suelen hinchar. Esto es lo que puede desencadenar la afonía y disfonía.

    Muchas personas confunden ambos términos creyendo que son sinónimos. Sin embargo, se trata de dos trastornos vocales relacionados pero diferentes. La disfonía es conocida popularmente como ronquera y la afonía es el perder la voz.

  • felix dice:

    Afonico:
    Ausencia temporal de la voz a causa de una inflamacion de las cuerdas vocales.(Dice relacion con afección temporal de cuerdas vocales).
    Un resfriado podría derivar en Afonía

    Dis-fonía: Alteración de la fonación por causas orgánicas o funcionales
    (Es una condición extendida en el tiempo donde hay compromisos fisicos que pueden involucrar no solo a las cuerdas vocales, sino que tambien otros organos). Denota anomalía o dificultad, trastorno cualitativo o cuantitativo del sistema fonador completo.

    “disartria” (dificultad para la articulación de las palabras).

    Morfologicamente podría existir el termino (prefijo+base), el problema esta en la definición que al parecer adoloce de un calificativo:

    Disfonia local, general, hemisferica, etc.(el origen del trastorno).

    Como sea, son claramente dos términos bien diferentes.

    .

  • andres solis dice:

    lol

  • Maria de Sousa dice:

    Soy cantante desde hace mas de 40 años. He participado en corales y mi tesitura es soprano natural..en algunas ocasiones. Sobre todo cuando hace calor..he tenido algo de ronquera. Asi como cuando tenemos resfriado ya que al no respirar bien y tener congestionada la nariz..se produce esa anomalia. Por falta de respiracion no podemos utilizar como debe ser el diafragma.. tengo unos amigos locutores…que me corrijen cuando he tenido la voz ronca y no me ha permitido dar notas altas…y he dicho estoy afonica..me dicen que estoy disfonica…por lo que me ha creado duda. Hace 20 años tuve una traqueolaringitis… la cual me produjo perdida de voz..o de sonido…por 6 meses ..fui tratada con medicamentos a la par de foniatría…y ningun medico jamas utilizó la palabra disfonia…siempre decian afonía.. de existir ..son los mismos sintomas…por lo que si no aparece en la real academia.. no esta aprobada por lo tanto se crea confucion..gracias..

  • William Manjarrés dice:

    Wow todos aquí están convencidos de que el término correcto es disfonía y afonía el incorrecto, aun cuando toda la vida la gente ha usado la expresión “estoy afónico” cuando tienen ronquera o están roncos. Vine a dar aquí porque una de mis colegas me “corrigió” una vez que ella estaba ronca y le dije que estaba afónica.
    La verdad es que la autora de este artículo se equivocó en algo y es cuando dice que la falta de voz es lo mismo que la incapacidad de hablar.
    Que te falte la voz no significa que estás mudo, solo que tienes dificultad para hablar, o sea, estás ronco. De la misma forma que si dices que te falta dinero no significa que no tengas un solo centavo, solo que no tienes suficiente.
    Entonces decir que estás afónico es equivalente (según la definición de la RAE) a decir que te falta voz, no que perdiste la voz en su totalidad, lo cual es completamente lógico y concuerda con el uso común que siempre se le ha dado a la expresión “estar afónico”.

  • Adrian dice:

    Sí existe disfonía en el diccionario de la RAE. ?

Deja un comentario

×