Duda resuelta: Estirar la jeta

Por , publicado el 24 de octubre de 2018
Pregunta de Jésica Riveros (Colombia):

¿Cuál es la forma correcta de decir la siguiente expresión?

– ¿¡Deje de hacer mala jeta!?

– ¿¡Deje de estirar jeta!?

Respuesta de Castellano Actual:

Estimada Jésica:

Las expresiones populares son propias de cada región y, como tales, su uso va a depender de quienes las comparten. Así, en España, decir que alguien tiene jeta se refiere a que es un ‘descarado’: Ese chico tiene mucha jeta; o que es un ‘caradura’: Ese chico es un jeta. En general, en Latinoamérica se utiliza jeta para referirse a la boca: Le pegaron en la jeta; o para señalar que alguien muestra enojo o mal humor: Está con tanta jeta. En este sentido, ambas expresiones se refieren a lo mismo: Deje de poner mala cara; por tanto dependerá del uso que el hablante quiera darle.

Saludos cordiales,

Castellano Actual

Un comentario

  • Carlos GN dice:

    Jésica, aunque la primera opción tiene más posibilidades de entenderse sin un contexto previo en cualquier país hispanohablante, creo que también la segunda se entendería sin dificultad, sobre todo si existiese un contexto previo, por ejemplo: El papá le reclama al hijo su enojo con la expresión “¡Deje de estirar jeta!
    Lo que no considero pertinente en tus ejemplos son los signos de interrogación. No veo un uso adecuado porque tus enunciados son imperativos (¡Deje de…!). Los de admiración se justifican si quieres señalar cierto énfasis en la orden que expresas.

Deja un comentario

×