¡Oiga, no se *cole!

Por , publicado el 14 de febrero de 2012

Aunque es frecuente escuchar esta frase, hay que recordar que el verbo colar es irregular, o sea, que diptonga la o en ue en el presente de indicativo y de subjuntivo. En los otros tiempos, sin embargo, mantiene la vocal o. Entonces, lo correcto no es “Yo nunca me colo” o “No se cole”, sino “Yo nunca me cuelo” o “No se cuele”, pero sí será correcto decir: “Me colé” y no “Me cuelé”. En sus formas no personales mantiene la vocal o: Prohibido colarse (infinitivo); Mira, ese hombre se está colando en la fila (gerundio); Se ha colado en mi cara (participio).

6 comentarios

  • Julio dice:

    Clarísimo.

  • Julio dice:

    Quería decir que la palabra colar su definición y explicación han sido clarísimas.

  • Rossy dice:

    Saludos una pregunta ¿se puede decir “No se cuelen en la fila” ¿está bien dicho? ¡¡Gracias!!

  • Castellano Actual dice:

    Estimada Rossy:
    Sí, es correcto. En este caso colar es un verbo pronominal que se usa en el ámbito coloquial y que significa ‘introducirse a escondidas o sin permiso en alguna parte’.
    Saludos cordiales,
    Castellano Actual

  • Carmen E. dice:

    Ciertamente, según la conjugación en presente de un verbo irregular como “colar” debería decirse “cuelo” en lugar de “colo”, tal como ocurre con los verbos: almorzar/almuerzo, soldar/sueldo, forzar/fuerzo, renovar/renuevo, etc. Sin embargo, el diccionario de la R.A.E.señala que lo correcto es “colo”. ¿Por qué? Gracias por responder

  • Jenny Ponte dice:

    Carmen E., cuando el verbo colar se usa en su acepcion de conferir canonicamente un beneficio eclasiastico se conjuga yo colo, tu coles, etc .

Deja un comentario

×