¿Es degolla o degüella?

Por , publicado el 29 de octubre de 2014

recomendacion

El verbo degollar, que significa ‘cortar la garganta o el cuello a una persona o a un animal’, se conjuga como el verbo contar; así, en presente de indicativo tenemos: degüello (Todos los días degüello dos gallinas y las vendo en el mercado), degüellas (Veo que degüellas al cordero con mucha destreza), degüella (En aquella pintura, Judith degüella a Holofernes), degollamos (Entre todos degollamos un par de ovejas), degüellan (Los soldados degüellan a los desertores).

Erróneamente, algunos hablantes usan degollo, degollas, degolla y degollan; probablemente porque las asocian con las formas del pretérito perfecto simple o indefinido: degollé, degollaste, degolló y degollaron.

24 comentarios

  • Eduardo dice:

    ¡Excelente!, con ustedes todos los días es un aprendizaje. Este aprendizaje me permite vivir con seguridad la magia de la lectura y escritura.

    Eduardo de Venezuela.

  • Rodrigo dice:

    Le dice un hombre a otro:

    -Mira como lo degolla…..
    -No, le corrige: se dice degüella, no degolla.

    -Ahh, que bueno que me lo aclaras porque mañana voy al museo a ver un cuadro de Francisco Degüella y Lucientes…

    20 julio 2016.-

  • cris dice:

    jajjajaja

  • ptos dice:

    Pero en definitiva no se aclara si “DEGOLLA” está bien dicho.
    ¡ por favor.. una aclaración!
    Gracias

  • Castellano Actual dice:

    Estimado lector:
    Lo correcto es degüella y no degolla.
    Saludos cordiales,
    Castellano Actual

  • Moises dice:

    deguella o degüella?

  • Kathya dice:

    Degüelló o degolló? 🙁 me confundo

  • QUELA dice:

    Se dice degüella

  • Yiyí dice:

    El verbo degollar, que significa ‘cortar la garganta o el cuello a una persona o a un animal’, se conjuga como el verbo contar; así, en presente de indicativo tenemos: degüello (Todos los días degüello dos gallinas y las vendo en el mercado), degüellas (Veo que degüellas al cordero con mucha destreza), degüella (En aquella pintura, Judith degüella a Holofernes), degollamos (Entre todos degollamos un par de ovejas), degüellan (Los soldados degüellan a los desertores).

    Erróneamente, algunos hablantes usan degollo, degollas, degolla y degollan; probablemente porque las asocian con las formas del pretérito perfecto simple o indefinido: degollé, degollaste, degolló y degollaron.

    Etiquetas: degolla, degollar, degüella, morfología, recomendación del día, Verbo

  • Yiyí dice:

    El verbo degollar, que significa ‘cortar la garganta o el cuello a una persona o a un animal’, se conjuga como el verbo contar; así, en presente de indicativo tenemos: degüello (Todos los días degüello dos gallinas y las vendo en el mercado), degüellas (Veo que degüellas al cordero con mucha destreza), degüella (En aquella pintura, Judith degüella a Holofernes), degollamos (Entre todos degollamos un par de ovejas), degüellan (Los soldados degüellan a los desertores).

    Erróneamente, algunos hablantes usan degollo, degollas, degolla y degollan; probablemente porque las asocian con las formas del pretérito perfecto simple o indefinido: degollé, degollaste, degolló y degollaron.

    Etiquetas: degolla, degollar, degüella, morfología, recomendación del día, Verbo

  • Maribel Molina Ruano dice:

    Es degüella. Yo siempre lo he escrito así.

  • Agustín Mojica Diaz dice:

    Un atracador le dijo a su víctima, deme la plata o la degollo y la víctima respondió, te doy la mía, la de Goyo no se donde la tiene.

  • Hernan dice:

    Hilarante

  • Diego dice:

    No entendí mi pregunta era si si escribia deguella o degüella

  • Amy villada dice:

    Degüella

  • Anónimo dice:

    Diego, degüella una zarigüeya y no dejes huella (güella).

  • julisa dice:

    hola buenas noches que significa el desuello

  • Castellano Actual dice:

    Estimada Julisa:
    Desuello es un sustantivo que indica ‘la acción de quitar la piel del cuerpo o de alguno de sus miembros’ (DLE, 2014).
    Proviene del verbo desollar.
    Saludos cordiales,
    Castellano Actual

  • Sandra Castillo dice:

    y en pasado, como se dice? fue degollada o degüellada?

  • Castellano Actual dice:

    Estimada Sandra:
    Es degollada: La gallina fue degollada.
    Saludos cordiales,
    Castellano Actual

  • Arbey Sánchez Gutiérrez dice:

    Qué bueno aprender a escribir y hablar bien nuestro idioma.

  • José Jarquin dice:

    Pensé que en español lo correcto era “Degollar” y no “Deguellar” en un gran libro salí de dudas. La Biblia.

  • Antonio E. dice:

    @José Jarquin:

    Haces bien en buscar respuestas en la Biblia. De hecho Levítico 4:24 muestra claramente las formas correctas.

    Levítico 4:24
    Y pondrá su mano sobre la cabeza del macho cabrío, y lo degollará en el lugar donde se degüella el holocausto, delante de Jehová; es expiación.

  • Carne Castro dice:

    Poco confuso para mí pero lo estudiaré muy bien para entenderlo. Es importante saber tanto pronunciarlo como escribirlo: degüello en lugar de deguello, que no es lo mismo. Saludos.

Deja un comentario

×