Duda resuelta: Naco
Por Castellano Actual, publicado el 14 de enero de 2013Pregunta de Rogelio López:
Existen diversas acepciones coloquiales de la palabra “naco”… pero, ¿realmente cual es su significado?
Respuesta de Castellano Actual:
Estimado Rogelio:
Efectivamente, hay varias acepciones de “naco” y estas dependen del lugar y del contexto en que la palabra es utilizada.
“Naco” puede venir de “totonaco”, lengua de una tribu de México, o del gallego portugués “anaco”, pedazo.
De manera general, podemos decir, que hace alusión a la persona de bajo estrato social, de educación limitada, de escasa cultura o carente de ella. Así en México, Nicaragua y Bolivia cuando se la utiliza como sustantivo o adjetivo se refiere a la persona ignorante y vulgar; en Estados Unidos, a las personas de bajos recursos económicos.
En Honduras y España, niño llorón; pero además “naco” recibe otras acepciones en España que son las de persona floja y cobarde. Esta última acepción de “cobarde” también es compartida en Nicaragua.
En Colombia, puré de papas. En Uruguay, o bien puede referirse al susto, o bien al excremento sólido humano. También en América se le dice “naco” al andullo o la hoja larga de tabaco arrollada.
Atentamente,
Castellano Actual
Naco o sorete en Uruguay es un término aplicado a la materia fecal dura del humano.
También hay un tabaco con forma cilíndrica que se lía en el norte del país que se le denomina como “tabaco naco”
En Nicarsgua la acepción más común de NACO es un homosexual varón.
En el litoral argentino, naco le decimos al tabaco de mascar y es el eterno pedido del pombero, te pide el naco y la caña,
El naco es una hoja del tabaco arrollado y es de color negro y 7 centímetros de largo, y la caña es la bebida alcohólica muy fuerte,